Szeretettel köszöntelek a HIT REMÉNY SZERETET közösségi oldalán!
http://hitremenyszeretet.network.hu Csatlakozz te is a közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
HIT REMÉNY SZERETET vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a HIT REMÉNY SZERETET közösségi oldalán!
http://hitremenyszeretet.network.hu Csatlakozz te is a közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
HIT REMÉNY SZERETET vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a HIT REMÉNY SZERETET közösségi oldalán!
http://hitremenyszeretet.network.hu Csatlakozz te is a közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
HIT REMÉNY SZERETET vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a HIT REMÉNY SZERETET közösségi oldalán!
http://hitremenyszeretet.network.hu Csatlakozz te is a közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
HIT REMÉNY SZERETET vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Kis türelmet...
Bejelentkezés
Szabó Éva pszichológus szerint a
káromkodás, a szitkozódás nem más,
mint az agresszió egyik megnyilvánulási
formája, a verbális agresszió része. A
káromkodások alapvető tulajdonsága, hogy
amennyiben valamelyik embertársunkat illetik, annak legintimebb
szféráit – Istenhez f?ződő viszonyát,
vallási meggyőződését, közeli
hozzátartozóit, apját, anyját –
támadják, illetve szemérmének, intim
testrészeinek a lemeztelenítésével
és megsértésével hatnak.
A káromlások jelentős része
hatalomgyakorlást célzó, durva
manipulációs eszköz a másik emberrel szemben.
Az igéket tartalmazó káromlások
többnyire felszólító módban
állnak azaz a másik fél akarja megmondani, mit
tegyen az illető.
A megalázó, durva és közönséges
tevékenységek megtétetésével akarja
a káromkodó fél földbe döngölni,
lealacsonyítani a számára
frusztrációt okozó személyt, illetve
értéktelen,
felesleges személynek láttatni másokkal is. A
megalázó szitkok hatásmechanizmusára
jellemző, hogy
bizonyos esetekben lebénítják,
befagyasztják a megcélzott fél
kommunikációs képességeit, megtörik
akaratát. A világbajnok bokszoló, Mohammed Ali
állítólag már a meccsei előtt győzött
durva és meghökkentő szitkaival, megfélemlítő
beszédeivel. Más esetekben pontosan az a
káromlások célja, hogy felhergeljék a
hallgatót, s egyfajta előre megkoreografált
játszmába, csatába vigyék bele, ahol
végül is az győz, aki a legkeményebb és
leghangosabb szitkok kimondásával pszichikailag előbb
megtöri a másikat.
Szakértők szerint akkor használnak az emberek
csúnya szavakat, amikor valamilyen frusztráció
éri őket – egy esemény vagy egy másik
személy bosszúságot, valamilyen
kellemetlenséget okoz. Egyre gyakrabban lehet viszont
találkozni olyan trágárságokkal is, amikor
semmiféle frusztráltságról nincs
szó, egyszer?en megszokásból,
népszer?ségvágyból vagy mondandójuk
nyomósítására használják a
vulgáris kifejezéseket az emberek.
Széles körben él az a nézet, hogy a
káromkodások voltaképpen pozitív
hatást fejtenek ki az azokat használók
irányában, mivel "jótékony
szelepként" kiengedjük velük a
feszültséget. Nos, Ebbesen, Duncan és Koneci
Amerikában tevékenykedő pszichológusok
kísérletei már 1975-ben azt igazolták, hogy
az egyébként fizikai agresszióra már
korábban bebizonyított tételek a verbális
agresszió esetében is igazak. Azaz ha valaki
szitkozódással vezeti le dühét, nem él
át tökéletes katarzist, a káromkodás
nem eredményezi a tehertől való tényleges
megszabadulást, mivel nem visz közelebb a probléma
vagy a nézeteltérés valós
megoldásához, csak további rombolóerőt fejt
ki. Ross Campbell, az agresszió témakörének
jeles kutatója egy tizenöt pontból
álló skálát készített,
melynek alján a nagyon fejletlen és kezdetleges
feszültséglevezető technikák állnak, magasabb
szinteken pedig a fejlettebb feszültségoldó
módszerek. A skála legalsó pontján a
passzív agresszió szerepel, azaz amikor az egyén
nem tesz semmit, csak elnyeli a feszültséget, visszafogja
annak kiengedését. Ez a konfliktuskezelési
stratégia rendszerint pszichoszomatikus betegségekhez
vezet. Majdnem ilyen kezdetleges módszer a
feszültség levezetésére, ha valaki verekszik
vagy tárgyakat tör-zúz, illetve tárgyakat
hajigál. Szintén gyenge problémamegoldó
készségre utal, ha valaki összefüggés
nélkül panaszkodik, vagy másokat szidalmaz és
káromol. Fejlettebb fokon áll az egyén, ha
beszélni akar a gondot okozó jelenségről, s a
legelső útjába kerülő személyre
ráönti a frusztrációt okozó
történetet. A legfejlettebb és a
legörvendetesebb jelenség, ha azzal a személlyel
beszélünk, akit érint az ügy, és
arról a problémáról, ami a
feszültséget okozza. A cél tehát a
bátor, konstruktív kommunikáció.
A szóban forgó skála is jól
érzékelteti, hogy a káromkodás, a
szitkozódás, mások "lebunkózása"
érdemben nem segít, a zabolátlanul kifejezett
agresszió nem kívánatos, mert érdemben nem
csökkenti a feszültséget.
Hungaropesszimizmus
Összehasonlító kutatások nem
készültek a különböző népek
káromkodási szokásait illetően,
számszer?en, tudományos alapokról egyelőre nem
lehet kijelenteni, hogy a magyarok között többen
káromkodnának vagy többször, mint más
népek esetében – mondja Balázs Géza
nyelvészprofesszor, népszer? nyelvészeti
témájú tévé- és
rádióm?sorok vezetője. "Előítéletek,
hétköznapi megfigyelések viszont vannak arra
nézve, hogy léteznek úgynevezett
káromkodósabb népek, s ezek alapján előkelő
helyen áll a magyar" – állítja a professzor.
Ezek a hétköznapi megfigyelések azt
igazolják, hogy az angolhoz vagy a némethez képest
a magyar sokkal változatosabb, képiesebb
káromkodásokat ismer, de elismerik, hogy az olasz
és a jiddis is egyaránt kacifántos
káromkodásokra képes. Viszonylag egységesen
körvonalazódik még, hogy a blaszfémia, azaz
az istenkáromlás tekintetében az élen
járunk, a lengyelek, az angolok, a franciák, a
dánok és a svédek mind tartózkodnak Isten
szidalmazásától.
Érdekességként tesszük hozzá, hogy a
mai ivritben nemigen van szitokszó, sokkal inkább az arab
káromkodásokat használják indulataik
kifejezésére.
Ezeken az általános véleményeken túl
csak két tudományos kutatást ismerünk,
amelyekben a káromkodások tartalmát
vizsgálták. Az egyikben olasz tudósok
Észak-Olaszország és Dél-Olaszország
között végeztek összehasonlítást.
Észak-Olaszországban – ahol jóval
európaibb, individuálisabb a kultúra – azt
tapasztalták, hogy a szitokszavak inkább az individuumra,
az egyénre vonatkoznak, míg a dél-olasz
káromkodások inkább a le- és a felmenő
hozzátartozókat veszik célba. Az előbbi esetben
tehát inkább az egyént sértik, míg
az utóbbi esetben inkább a család
szidalmazásával, az "anyázással" lehet
hatalmi érdekeket érvényesíteni. S
létezik még egy, a bosnyákok körében
végzett felmérés is, amelynek
tanúsága szerint ebben a kultúrában nem az
anyát, hanem inkább az apát sértik, mivel
erősen patriarchális a társadalom.
"Személyesen annyit tennék még mindehhez, hogy
véleményem szerint a magyarok
káromkodásában van valami, ami máshol nem
jellemző – ezt egyetlen szóval \'hungaropesszimizmus\'-nak
nevezhetném. Minden kutató, aki a magyar
kultúrával kívülről foglalkozik,
észrevette ezt a sajátosságot a magyar nyelvben.
Kívülállók szemével nézve
állandóan panaszkodnak a magyarok. Azt pedig, hogy
bizonyos helyzetekben nagyon erősen káromkodunk, nem is
nyelvészek állapították meg, hanem Győrffy
István néprajzkutató. Ő már az 1930-as
években leírta a magyar káromkodásokat, s
ezeknek a természetét a török
elnyomással hozta összefüggésbe. Szerinte az
alföldi nép azért káromkodik, mert
hosszú ideig elnyomták, katonai szolgálatra
kötelezték, és ez eldurvította a lelkeket. Ha
nem is osztom egy az egyben ezt az egyszer? nézetet,
mindenképpen látok összefüggést a
magyarok szitkozódása, káromkodása
és pesszimisztikus lelkülete között. A magas
öngyilkossági ráta, az alkoholizmus és ezen
belül a magyarokra oly jellemző
töményszeszfogyasztás mellé én az
erősebb káromkodási hajlamot is odavenném, mint
egyfajta önsorsrontó törekvést" –
fogalmazta meg Balázs Géza professzor.
A nyelvnek teremtő ereje van
Az emberek többsége hajlik arra, hogy nyelvi
képességét csupán egy eszköznek vagy
tárgynak lássa, amivel bármit megtehet. A nyelv
és annak birtoklója között ugyanakkor nagyon
szoros egység, együttmozgás van, az ember
által kimondott szavak visszahatnak azok
használójára, s befolyásolják a
hallgató sorsát is. Pszichológusok és a
pedagógiában tevékenykedő szakemberek
egybehangzó véleménye szerint a családban a
szülők által elhangzó vélemények
egyértelm?en realizálódnak a gyermekek
sorsában – a magyar szülők szidalmai, negatív,
kishit? beszédei, a tanárok lekicsinylő szólamai
nem egyszer neurotikus hajlamú, önbizalom-hiányos,
én-betegségekkel küszködő gyermekeket
"teremtenek".
A nyelv teremtő, világformáló erejét
és tulajdonságát illetően forradalmi nézet
született az 1960-as években. A John L. Austin valamint J.
R. Searle nevéhez f?ződő úgynevezett
"beszédaktus-elmélet" megrázta nemcsak a
nyelvészet, de a filozófia világát is, s
egyéb tudományokra is jótékonyan hatott. A
nézet közelebb hozza egymáshoz a szavakat és
a tetteket, s felhívja a figyelmet arra, hogy bizonyos
cselekvéseket nem kézzel vagy lábbal, hanem
szavakkal végzünk el: meghatározott
körülmények között egyetlen szó vagy
mondat kimondásával. Így például
vajas kenyeret kenni kézzel lehet, de megházasodni az
"Igen" kimondásával, a házasság
onnantól érvényes. Ugyanígy valakit nem
hátba veregetéssel ítél a
bíró börtönbüntetésre, hanem az
"Önt öt év szabadságvesztésre
ítélem" mondat kimondásával. (A
jelenséget csak nagy vonalakban ismertetjük.)
"Én is azt a nézetet vallom, hogy a nyelvhasználat
egyben cselekvés is. A nyelvnek van világot
megváltoztatni tudó képessége. A
nyelvhasználatunkkal tudunk szeretetet,
gyengédséget sugározni, és mindennek az
ellenkezőjét is tudjuk, például megalázni
vagy megbélyegezni másokat – például
szitokszavak segítségével" –
állítja Balázs Géza.
Alpári beszéd a regényben és a színpadon
M?vészetelméleti alapkérdés, illetve a
közszereplés felelősségének
alapkérdése, hogy az úgynevezett normaadó
m?fajokban – így a szépirodalomban, filmekben,
kortárs darabokban, illetve a média közszereplői
esetében megengedhető-e a vulgarizmus. Sokak szerint a
m?vészeket és a m?vészetet nem lehet
korlátok közé szorítani, nem szabhatjuk meg,
hogyan fejezze ki magát egy író. Ez
kétségtelenül így van, ha azonban a
m?vészet definícióján gondolkodunk, olyan
szavak jutnak eszünkbe, mint "az író vátesz",
"a m?vészet független saját korától",
"tömeg feletti felelőssége van", "a m?vészet soha
nem megy alá tömegnyomásnak és
közízlésnek". Ha figyelembe vesszük, hogy a
m?vészet térben, időben hat, ha a m?vészetnek
missziós célokat is adunk, a m?vészet – ha
elsősorban nem pénzt keresni és meggazdagodni akar
– nem sétálhat bele az öncélú
trágárságnak, mint olcsó eszköznek a
csapdájába.
"A trágárság világjelenség és
kordivat" – állítja a lapunknak nyilatkozó
Grétsy László nyelvm?velő,
nyelvészprofesszor, ismert m?sorvezető.
"Véleményem szerint harminc-harmincöt évvel
ezelőtt kezdett a durva, trágár beszéd bevonulni
az irodalomba, azelőtt mindez elképzelhetetlen volt. 1968-ban a
Nagyvilág cím? folyóirat egy
körkérdést intézett az írókhoz:
Ön szerint mi a trágárság szerepe az
irodalomban? Illyés Gyula, Weöres Sándor is
nyilatkozott a kérdéssel kapcsolatban, ekkor alakult ki
az a nézet, hogy a szerzőnek joga van vulgáris szavakat
is szerepeltetnie a m?ben ott, ahol annak tényleg helye van
– például
jellemábrázolásokban. Azóta a
trágárság tömeges megnövekedése
figyelhető meg a színpadon, nagyjából ezek azok az
évek, amióta gyakorlatilag nincs is színdarab
trágárság nélkül. Ha nincs az eredeti
m?ben valami durva, akkor a színész teszi bele
Húsz évvel ezelőtt még nem volt
trágárság például Esterházy
regényeiben, a Termelési regényben hiába is
kerestünk ilyesmit. Ma, ha akármelyik m?vét
fellapozzuk, minden tizedik oldalon egy-egy durva, trágár
fordulatot találunk".
"Személy szerint nem szoktam nemhogy káromkodást,
de csúnya szót sem bevinni a m?soraimba, még
nyelvi példaként sem – állítja
Balázs Géza – noha ezt sokszor megtehetném.
Ám úgy érzem, hogy az a közeg, aki a
m?soraimat nézi vagy a Kossuth Rádiót hallgatja,
ettől megrémülne. Úgy gondolom, a
nyilvánosság szereplőinek
önkorlátozást kell gyakorolniuk."
Bényi Ildikó televíziós m?sorvezető szerint
a tévébemondók, riporterek mintaadó szerepe
óriási: "Egyértelm?en mintát kell
nyújtanunk – nemcsak a külsőnkkel, a szánkkal
is. Ezzel szemben sajnos sok kollégám úgy
véli, hogy a lazaság és a sikeresség
kifejezési formája a trágárkodás. A
vulgarizmusok továbbadásában nem vehetünk
részt. Ami a szépirodalomban szereplő
közönséges szavakat illeti, szerintem
a disznóságot nem lehet stílusárnyalással magyarázni
"
Ki szabályozza a vulgarizmust?
Balázs Géza szerint míg a régi magyar kultúrában erősen tiltották a káromkodást, olykor nyelvkitépéssel vagy égetéssel, s sokszor a sátán tevékenységét látták a káromkodásban, mára óriásit változott a világ – gyakorlatilag semmit sem teszünk ellene. A közösségek fellazulásával, az individuum előretörésével a társadalom megengedi ezeknek a formáknak a megvalósulását. "Mindazonáltal a nyelvi vulgarizmust nem tartom egyedülállóan magyar jelenségnek, ez szerintem világjelenség, ami összefügg a nyelvhasználati módok átrendeződésével, úgymond demokratizálódásával. Ezen azt értem, hogy általánosan igaz, hogy a nyelvek egyszer?södnek, egyszer?bbek a megszólítási formák, egyre általánosabb a tegezés. Mivel a verbális agresszió mélyebb problémákat tükröz, a pedagógiának, a szülőknek, az iskolának, oktatási intézményeknek mindenképpen fel kell lépniük ellene" – állítja Balázs Géza.
Káromkodásmentes nap Lengyelországban
Érdekes kezdeményezés a lengyelek
részéről, hogy a füstmentes nap vagy az
autómentes nap mintájára szitokmentes nap is
létezik. A december 19-én tartott "ünnep" szervezői
úgy gondolják, ha komoly változást nem is
hoz a köznyelvben ez a kezdeményezés,
legalább felhívja a figyelmet, elgondolkodtat a nyelvi
lealacsonyodás mértékét illetően.
A lengyelek, akár a többi szláv nép,
könnyen átengedik magukat a szenvedélyeknek,
negatív érzelmeknek, az asztalra csap és egy
cifrát káromkodik. Ugyanakkor vallásos
tartalmú, Isten nevét magában foglaló
kifejezéseik nincsenek, ellentétben velünk,
magyarokkal
Felméréseik szerint a legtöbb
közönséges beszédet az utcán, illetve
tömegközlekedési eszközökön lehet
hallani, második helyen a
tömegtájékoztatási eszközök
állnak, a harmadik helyet pedig a szórakozóhelyek
foglalják el. A médián belül a legtöbb
vulgáris kifejezéssel a televízióban lehet
találkozni, ezután a rádióban,
legkevésbé pedig az írott sajtóban.
A szó elszáll
A káromkodások nyelvi természetére az jellemző, hogy egy idő után vagy kihalnak, vagy eredeti jelentésük és negatív erejük elhomályosul. Ma vannak olyan csúnya szavaink, amelyek nem is számítanak káromkodásnak, ám régen durva konnotáció társult hozzájuk. Ilyenek például a betegségnevek, amelyekről Galgóczi László nyelvész kikutatta, hogy az átkozódás miatt lettek szitokszavakká. Vagyis valaki betegséget kíván valakinek – ilyen szavaink a fene, a rákot jelenti, a süly, a franc, a francúz kórt, egy nemi betegséget jelentett. Ha valaki ma ezeket használja, nem számít csúnyának, legfeljebb az öregek érzik, hogy ezeket mégsem szabadna mondani.
Miért nem hasonlít a rossz nyelv a kardhoz?
Ha valaki karddal támad ellenfelére s azt viadalban
legyőzi, a győztes nagylelk? lehet, nem öli meg legyőzött
ellenfelét, ha az kegyelemért
könyörög.
Ugyanez nem fordulhat elő a nyíl kilövőjével.
Messziről küldi a halált ellenfelére, és
annak nincs módjában kegyelemért
könyörögni.
Azért hasonlít a rossz nyelv a nyílhoz, mert az sem ismer könyörületet.
(Midrás Sócher Tov)
|
|
E-mail: ugyfelszolgalat@network.hu
Kommentáld!